Статья посвящена описанию результатов количественного анализа данных экспериментального исследования русских феминитивов.
Актуальность выбранного объекта обусловлена наблюдающимся в настоящее время всплеском словотворчества в области именований лиц женского пола.
Изучение процесса функционирования значений существительных, именующих женщин, с позиций психолингвистики представляется новым и перспективным направлением лингвистических исследований. В целях определения стратегий и механизмов идентификации значений феминитивов носителями языка было предпринято экспериментальное психолингвистическое исследование, в задачи которого входили детерминация субъективной оценки степени частотности и понятности предложенных слов-стимулов, изучение их актуализированности в сознании участников эксперимента. В данной статье описывается ход организации и проведения экспериментального психолингвистического исследования, приводятся результаты первого этапа обработки экспериментальных данных, а именно реакций, полученных в процессе распознавания испытуемыми слов-стимулов как знакомых / незнакомых, и оценивания ими степени понятности их значений. Полученные цифры для удобства анализа выражены в процентном соотношении и представлены в сводных таблицах. На основе их анализа формулируются некоторые выводы. В частности, установлено, что только 20 % списка слов-стимулов знакомо примерно половине молодых людей, принявших участие в исследовании. При этом количественные характеристики «непонятности» феминитивов существенно выше: максимально понятная номинация женщин распознана как таковая только 54,5 % испытуемых в то время, как наименее понятный феминитив оценён как таковой практически 90 % участников. Кроме того, вопреки ожиданиям приводимые данные не демонстрируют склонности молодых людей к лучшему восприятию и пониманию именований женщин, возникших в последнее время, по сравнению с феминитивами, вошедшими в более ранние лексикографические источники.
Одним из актуальных направлений современной медиалингвистики выступает изучение языка радио. Такие компоненты радиотекста, как имя радиостанции, слоганы, рефрены, названия рубрик и программ, могут по-разному влиять на популярность медиа и в различной степени способствовать укреплению его репутации.
Целью данного исследования является выявление ключевых элементов радиотекста, способствующих продвижению на лингвистическом уровне брендов «Авторадио», радио «Курс» и радио «Искатель».
В работе применены методы наблюдения, сплошной выборки, количественного и семантического анализа, систематизации и сопоставления языкового материала. Установлено, что наиболее значимыми вербальными формами продвижения анализируемых медиа-брендов выступают имя радио и слоган. Наименование радио позволяет слушателю соотносить контент и порождаемые впечатления, вырабатывает устойчивые ассоциации с радиостанцией. Во всех трех случаях имя радио выступает сильной позицией бренда, отражая его идею; вне иных речевых формул наиболее часто оно звучит на «Авторадио». Слоганы служат раскрытию уникальной концепции каждой из радиостанций, подчеркивая их конкурентное преимущество; наиболее четко такая концепция раскрывается в имени и слоганах «Авторадио» и радио «Курс». Развитие внутреннего образа, находящего отражение в вербальном логотипе радиостанции, за счет использования языковой игры (в первую очередь, полисемии), использование лексических средств, подчеркивающих исключительное превосходство радио по определенному признаку, делают ключевые слоганы медиабрендов уникальными и эффективными. Помимо имени радио и слоганов, продвижению медиабрендов способствует использование в эфире рефренов и названий рубрик / программ, привязанных к имени радиостанции, однако такой потенциал брендинга используется в полном объеме не всеми аудиальными СМИ.
Статья представляет собой комплексный анализ образа России, построенный на основе теоретических изысканий и результатов ассоциативного эксперимента, проведенного с двумя группами испытуемых: основной (17-25 лет) и контрольной (26-50 лет).
Целью является исследование восприятия образа России в контексте современной глобализации и смены социокультурной парадигмы.
Объектом изучения выступают представители современного поколения российской молодежи.
Предметом изучения является образ России, формируемый в сознании современной молодежи под влиянием внешних и внутренних
факторов.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения взаимоотношений в триаде человек-культура-глобализация, в которой активная молодежная прослойка занимает важное место, исполняя роль индикатора общественного настроения и детерминанта культурных ценностей.
Новизна исследования заключается в рассмотрении образа России через призму восприятия слов-стимулов «глобализация», «культура» по результатам проведенного ассоциативного эксперимента, осуществленного посредством двух методик – свободного ассоциативного эксперимента и направленного ассоциативного
эксперимента.
Анализ полученных данных осуществляется в рамках междисциплинарного подхода: психолингвистического, лингвофилософского и социологического. Применяется методика герменевтического и сопоставительного анализа слов image и εἷδoς. Рассматривается вопрос: что доминирует в языковом сознании представителей современной молодежи относительно образа России: «имидж» как искусственный конструкт, насаждаемый извне, или конструируемый усилиями ума и духа «эйдос»? По итогам исследования был получен ряд ассоциативных реакций на слова-стимулы, показывающий, что образ России в представлениях основной возрастной группы формируется преимущественно под воздействием внешних факторов, обусловленных современным медиапространством (Интернет, социальные сети), а не в результате внутренних факторов (работа воли, духа и разума).
Актуальность данной статьи обусловлена необходимостью определить динамику характера использования прецедентных единиц как показателя уровня языковой компетенции в современной испанской публицистике.
Цель работы: выявление факторов, влияющих на употребление прецедентных единиц, и некоторых тенденций в динамике их содержания в современной испанской публицистике.
Объектом исследования выступают прецедентные единицы, предметом – их языковая реализация в современной испанской прессе.
В задачи исследования входят анализ репрезентации прецедентных единиц в современной публицистике, определение их содержания и характера функционирования в данной области.
В ходе исследования применялись методы наблюдения, дефиниционного, количественного, контекстуального, компонентного и дискурс-анализа. Работа проводилась с опорой на Diccionario de dichos y frases hechas / словарь поговорок и устойчивых выражений Альберто Буитраго, для отслеживания частотности употребления прецедентных единиц использовался Корпус испанского языка XXI века (CORPES XXI). В работе отмечена тенденция к изменению значений прецедентных единиц в современной испанской публицистике. При актуализации культурного содержания, представленного в совокупности прецедентных единиц испанской лингвокультуры, авторы статей используют их преимущественно в качестве элементов заголовков, привлекающих внимание читателей, при этом в самом тексте значение данной единицы, как правило, сопровождается пояснением, что говорит о начавшемся процессе деактуализации данного выражения. Любой, даже минимальный, сдвиг в ценностной парадигме приводит к изменению содержания прецедентной единицы, потере связи с ее изначальным содержанием и даже со временем к полной деактуализации значения.
В статье проанализирована теоретико-методологическая база, лежащая в основе современной французской этнолингвистики, изучающей соотношение языка и культуры этноса. Каждый народ создает свою картину мира, определяет духовные и нравственные приоритеты, формирует этническое самосознание и систему жизненных ценностей в синхронии и диахронии. При этом язык, религия, антропологические признаки этноса могут повторяться у других народов с их обрядами, ритуалами, верованиями, представлениями, находящими свое выражение, это всегда отличает одну лингвокультуру от другой.
Актуальность темы определяется необходимостью оценки развития современной французской этнолингвистики, соотнесения традиционной и французской лингвистической терминологии.
Материалами исследования являются современные статьи по французской этнолингвистике и анализу дискурса.
Целью исследования является установление и анализ особенностей теоретических работ по современной французской этнолингвистике.
Для достижения данной цели нами были использованы общетеоретические методы сравнения, описания и собственно лингвистические методы логического сопоставления, структурный метод. Исследование отдельных семантических групп и полей лексики, взаимодействие этнолингвистики и французской школы анализа дискурса образуют особую методологическую основу современной французской этнолингвистики. Этнолингвистика выделяется как специфическая
междисциплинарная и самостоятельная область лингвистики, объединяющая исследование лингвистического, социального и культурного аспекта языка. В результате проведенного исследования было установлено, что специфика методологии французской этнолингвистики проявляется в ее связи со школой анализа дискурса, что позволяет включать в материал исследования изучение языкового существования малых социальных групп и разных форм реализации языка – устной и письменной.
В статье рассматривается вопрос о системе именований персонажей в повести А. П. Гайдара «Судьба барабанщика». В работе уделяется внимание языку художественной прозы писателя как источнику для подробного лингвистического анализа.
Новизна исследования видится в том, что в статье впервые дается систематический анализ именований героев в повести и проводится сопоставление с идеологической основой произведения.
Актуальность исследования связана с необходимостью подробного изучения языка художественной прозы А. П. Гайдара, а анализ системы именований персонажей является одним из его аспектов.
В статье рассматривается понятие синонимии имен собственных, говорится об ее условности. Для анализа было взято понятие антроподублетности, которое позволяет относить и имена нарицательные в систему именований персонажей повести. В статье доказано, что принципы именований показательны. Доказывается, что произведение строится на контрасте «свой – чужой», именно с этим делением связан принцип наделения героев именами. В статье авторы дают специальные формулы именований, демонстрирующие типичные модели именований персонажей повести. Авторы указывают на динамику номинации, которая зависит от восприятия человека. Многие имена в процессе развития сюжета заменяются на экспрессивные и непринужденные. Авторы останавливаются на особенностях детской речи, которые также играют особую роль в номинации героев и показывают неповторимость восприятия детьми окружающих их людей. В статье также рассматриваются безымянные герои и объясняется отсутствие их номинаций. Доказано, что такие герои являются воплощением какой-то определенной идеологии, которой писатель уделяет особое внимание.
Важность данного исследования объясняется непосредственной связью рассматриваемой в нем проблематики с приоритетными направлениями развития современной антропоцентрически и функционально ориентированной лингвистики, обусловливающими научный интерес к изучению языка и проблематике речевого воздействия на сознание индивидов, в том числе к эксплицитной форме воздействия. В статье рассматриваются некоторые способы создания образа России в политическом дискурсе современной Грузии в условиях межгосударственного конфликта, активно применяемые в информационной войне и реализуемые путем использования тактики создания образа врага, что представляется наивысшей формой дискредитации имиджа России. В работе освещаются особенности функционирования языковых средств, используемые в технологии демонизации противника с учетом таких факторов, как ситуация общения, ее характеристики. Правильное использование способов речевого воздействия, их выразительных возможностей способствует достижению желаемого результата. Данное исследование актуально для специалистов, занимающихся изучением дискурса, национальных и лингвокультурных особенностей политического дискурса, а также для лиц, интересующихся способами создания негативных образов вероятного противника у массового адресата.
Современный подход к подготовке кадров для сферы ресторанного бизнеса базируется, прежде всего, на высоких требованиях работодателей к персоналу. Данная отрасль сферы услуг в сопоставлении с иными сферам деятельности отличается повышенной динамикой появления новых предпочтений клиентуры. Эта особенность приводит к изменчивости подхода к организации образовательной деятельности. Вырабатываются новые методы обучения, учитывающие особенности внедряемых организациями общественного питания новых технологий и совершенствование стандартов обслуживания клиентов. Соответственно, проблема выбора способов и методов профессионального обучения приобретает все большую значимость и актуальность.
Целью освоения учебной дисциплины «Деловая культура в ресторанном бизнесе» выступает формирование у студентов компетенций, соответствующих требованиям ФГОС ВО по направлению подготовки 43.03.03. Гостиничное дело (профиль «Ресторанная деятельность»).
Для достижения поставленной цели решается ряд задач: изучить особенности дисциплины «Деловая культура в ресторанном бизнесе»; проанализировать современные подходы к освоению данной дисциплины; изучить особенности формирования профессиональных навыков для осуществления профессиональной деятельности; оценить эффективность использования современных цифровых методов в обучении.
В процессе настоящего исследования использовались следующие методы: анализ и обобщение публикаций теоретического и практического характера по вопросам применения интерактивных технологий в обучении.
Произведена выборка публикаций, посвященных совершенствованию процесса обучения студентов. На основании теоретического обобщения был запланирован и проведен педагогический эксперимент. Сопоставление полученных данных по результатам проведенного педагогического эксперимента позволяет утверждать, что использование интерактивных технологий в учебном процессе, а именно при проведении практических занятий по учебному предмету «Деловая культура в ресторанном бизнесе», позволяет повысить уровень эффективности освоения учебных компетенций. Проведенное исследование показало, что интерактивным подходом можно с высокой степенью эффективности дополнить использование традиционных технологий в обучении студентов, повышая уровень индивидуализации профессионального обучения, придавая ему творческий характер.
Все творчество великого русского педагога К. Д. Ушинского насквозь пронизано идеей создания национальной педагогической системы, основой которой является понятие «народность». По его мнению, «народность» возможно и нужно воспитывать в ребенке прежде всего средствами родного языка и родной литературы.
Актуальность представленной работы заключается в преломлении идеи народности к современному уроку литературы в профессиональной подготовке в образовательных организациях СПО.
Авторы представили методические приемы, используемые при анализе художественных произведений, которые позволяют формировать не только предметно-образное мышление, но и эмпатию обучающегося, чувство сопереживания, приобщать его к национальным традициям.
Целью статьи является соотнесение идеи народности образования и воспитания, сформулированной К. Д. Ушинским, с традиционными и новыми подходами к изучению литературы.
В работе приведены конкретные приемы работы по анализу художественного текста, позволяющие достичь поставленной цели. Апробация методов и приемов работы проходила на уроках литературы в ОБПОУ СПО «Железногорский горно-металлургический колледж». В рамках данного исследования использовались следующие методы: для изучения педагогического наследия К. Д. Ушинского применен метод историко-педагогических исследований. Отбор и формулирование вопросов и заданий осуществлялся с учетом возрастных психологических особенностей обучающихся. Выводы были сформулированы благодаря использованию метода наблюдения за учебным процессом и анализу творческих работ. Результатом работы авторы считают предложенную систему вопросов и заданий, которая может быть использована в качестве образца при анализе художественных произведений с целью преломления в современный урок литературы исторического наследия К. Д. Ушинского и его идеи «народности». Авторы считают необходимым продолжить соотнесение идеи народности с используемыми сегодня методами работы по анализу художественного текста.
Масштаб распространения травли среди подростков приобретает глобальный характер. Обучающиеся с интеллектуальными нарушениями подвергаются эмоциональному, физическому и психическому давлению в образовательных организациях для детей с ограниченными возможностями здоровья, что обеспечивает необходимость разработки и внедрения антибуллинговой компетентностной модели профилактики. В исследовании приняли участие 26 подростков ОКОУ «Школа-интернат № 3» г. Курска в возрасте 14-16 лет. Сбор данных производился с помощью наблюдения и беседы с использованием стандартизированных методик диагностики социально-психологических детерминант буллинга. Реализация констатирующего и контрольного этапов формирующего эксперимента предусматривала диагностику риска буллинга, социометрического статуса и степени распространенности травли в образовательной среде, а также оценку результатов с помощью статистических методов математического анализа («Statistica 11.0»). Разработанная в соответствии с компетентностной моделью профилактики школьного буллинга среди подростков программа направлена на снижение уровня травли через оптимизацию их внутригрупповых взаимоотношений. Оценка результатов ее внедрения засвидетельствовала изменения в степени распространенности буллинга и изменение статусно-ролевой структуры экспериментальной группы в сравнении с контрольной и с результатами первичной диагностики, а значит, и ее эффективность. Классный коллектив показал высокую степень сплоченности, дисциплинированности и организованности. Успешно выполнены мероприятия по информационному просвещению всех участников образовательного процесса, созданию благоприятного социально-психологического климата в школьном коллективе для всестороннего развития личности подростков с интеллектуальными нарушениями. Подростки продемонстрировали высокую активность не только во время учебных занятий, но и во внеурочное время.
Цель исследования. Навык эффективной коммуникации является не только важнейшей составляющей в деятельности квалифицированного специалиста, но и делает повседневное общение более доверительным, менее агрессивным и зависимым. Это подтверждается исследованиями отечественных и зарубежных ученых, программами бизнес-тренеров, практической работой специалистов по коучингу и консалтингу. Целью нашей работы является теоретико-экспериментальное исследование применения трансформационных игр как инструмента для развития навыка эффективной коммуникации студентов. В статье исследован навык эффективной коммуникации студентов по различным критериям. Показаны результаты применения программы развития навыка эффективной коммуникации студентов с использованием трансформационных игр.
Методы. Методика «Диагностика коммуникативной толерантности» В. В. Бойко призвана определить, в какой мере люди способны проявлять терпимость к другим людям в деловом и межличностном общении. Тест «Коммуникативные умения» Михельсона Л. в модификации Гильбуха Ю. З. мы использовали для определения уровня коммуникативной компетентности и качества сформированности основных коммуникативных умений. Для исследования умения проявлять эмпатию используется методика «Шкала эмоционального отклика» (А. Меграбян, модификация Н. Эпштейна). В формирующей части нашей работы мы применяли трансформационные переговорные игры «Эффект красной розы. Лучшие техники убеждения» и «Сказать «НЕТ».
Результаты. В процессе эмпирического исследования было выявлено, что значительное число студентов имеют трудности в управлении эмоциями, которые негативно влияют на межличностное общение. Тестирование показало, что основная часть студентов имеют средний уровень общей коммуникативной толерантности. Студенты используют агрессивную (давящее поведение) и зависимую (неуверенное поведение) позиции в общении. Значительное количество студентов демонстрируют низкий уровень отклика чувствами, который затрудняет контакт с окружающими людьми.
Заключение. Таким образом, необходима целенаправленная работа по развитию коммуникативных навыков студентов. Для этой цели нами разработана программа развития навыков эффективной коммуникации студентов с использованием трансформационных игр, эффективность которой была доказана на практике и статистически.