Метафоризация и метонимия как средства терминообразования в сфере международного права
Аннотация
Актуальность. Распространение когнитивного подхода к исследованию языка оказало влияние и на развитие нового взгляда на термин как лексическую единицу. В рамках когнитивных исследований терминологическое значение представляется частью концепта, имеющей вербальное выражение. При этом формирование термина происходит в ходе осуществления той или иной профессиональной деятельности и протекает как когнитивный процесс. Когнитивные процессы метафоризации и метонимии являются наиболее актуальными при исследовании терминологических единиц.
Цель. Выявление и описание терминов международного права России, образованных путем метафоризации и метонимии, а также классификация терминологических метафор этой профессиональной сферы.
Методология. Посредством метода сплошной выборки произведен отбор терминов, образованных путем метафоры; с помощью метода компонентного анализа выявлены предпосылки метафорического и метонимического переноса. Теория концептуальной метафоры послужила основой для выявления сферы-источника при метафорическом терминообразовании, а также классификации терминов-метафор. Метод когнитивного моделирования позволил проследить направление мысли номинатора при формировании терминологического смысла. С помощью метода статистического анализа выявлены наиболее частотные группы терминов международного права.
Результаты. В ходе исследования была произведена классификация терминологических единиц, сформированных метафорически, а также выявлен наиболее частотный тип терминологических метафор в сфере международного права. Ряд терминов был рассмотрен посредством когнитивных моделей, что позволило выделить структурные компоненты, формирующие семантику метафоры. Использование метонимических моделей позволило проследить формирование новых терминологических смыслов в процессе перекатегоризации.
Вывод. Метафора и метонимия являются универсальными способами мышления, являясь, в том числе, и инструментами, формирующими лексическую базу профессиональной области (в т. ч. в сфере международного права). Для рассматриваемой терминосистемы наиболее характерно формирование метафор структурного типа. При формировании терминов метонимически чаще всего задействуется модель «действие→субъект действия→место действия».
Об авторе
И. А. ПугачевскаяРоссия
Ирина Анатольевна Пугачевская, преподаватель
кафедра теоретической и прикладной лингвистики
305040
ул. 50 лет Октября, д. 94
Курск
Список литературы
1. Jackendoff R. S. Semantics and cognition. Cambridge, 1983. 283 р.
2. Гринев С. В. Семиотические аспекты терминоведения / С. В. Гринев // Научно-техническая терминология. – М., 1996. – Вып. 2. – С. 3-16.
3. Алексеева Л. М. Термин и метафора / Л. М. Алексеева. – Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998. – 250 с.
4. Лапиня Э. А. Метафора в терминологии микроэлектроники (на материале английского языка) / Э. А. Лапиня // Метафора в языке и тексте. – М., 1988. – С. 134-145.
5. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. М. Джонсон. – Едиториал УРСС, 2004. – 256 с.
6. Москвин В. П. Русская метафора: Очерк семиотической теории / В. П. Москвин. – М.: Изд-во ЛКИ, 2007. – 184 с.
7. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. – М.: АЗЪ, 2010. – 3423 с.
8. Ахманова О. С. О предмете и метаязыке учебной лексикографии / О. С. Ахманова, Л. В. Минаева // Словари и лингвострановедение. – М.: МГУ, 1982. – С. 5-11.
9. Большой юридический словарь / В. Н. Додонов [и др.] – М., 2001. – 790 с.
10. Симоненко М. Л. Метафора как научная категория и как механизм когниции (на примере архитектурной метафоры) / М. Л. Симоненко // Когнитивные исследования языка. – Вып. VII. Типы категорий в языке : сб. науч. тр. – Тамбов: Изд.дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2010. – 551 с.
11. Словарь сетевых терминов. URL: https://www.lexikon.ru/dict/net/v.html (дата посещения 20. 11. 2021).
12. Жмилевский В. Д. Словарь новых терминов международно-правовой специфики территорий / В. Д. Жмилевский. – Казань: Бук, 2018. – 36 с.
13. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики / М. В. Никитин. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. – 819 с.
14. Голованова Е. И. Введение в когнитивное терминоведение / Е. И. Голопанова. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2011. – 224 с.
15. Киселева С. В. И снова о метафоре: когнитивно-семантический анализ / С. В. Киселева, С. А. Панкратова. – СПб.: Астерион, 2013. – 218 с.
16. Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В. Н. Ярцева – М.: Советская энциклопедия, 1990. URL: http://tapemark.narod.ru/les/ (дата посещения 15. 04. 2021).
17. Берлявский Л. Г. Международное право. Словарь-справочник / Л. Г. Берлявский. – М.: Изд-во «Юрлитинформ», 2014. – 248 с.
18. Словарь русского языка : в 4-х т. : 4-е изд. / под ред. А. П. Евгеньевой. – М.: Рус. яз.: Полиграфресурсы, 1999. URL: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/19/ma441111.htm?cmd=0&istext=1.
Рецензия
Для цитирования:
Пугачевская И.А. Метафоризация и метонимия как средства терминообразования в сфере международного права. Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2022;12(1):80-92.
For citation:
Pugachevskaya I.А. Metaphorization and Metonymy as a Means of term Formation in the Field of International Law. Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogy. 2022;12(1):80-92. (In Russ.)