South African English: social and linguistic aspects
https://doi.org/10.21869/2223-151X-2024-14-3-17-26
Abstract
The research work is devoted to the analysis of the English language variability specific characteristics in the context of modern community globalization process. The research proves that the English language variant, adapting to the realities of local languages and cultures, acquires new sociolinguistic properties. The aim of the study is to identify the specifics of such a variant of the English language as the South African English which was formed during the contact interaction of the British English language and the autochthonous languages and cultures of South Africa. The key properties of the South African English are revealed on the basis of methods groups: analysis and synthesis; comparative analysis; and the method of component analysis. The key attention is paid to the historical process formation of South African English and to the development of the English language and its role in the life of South Africa. The complex nature of long-term historical inter language and intercultural interaction has led to the formation of a heterogeneous structure of South African society, is which is presented by Europeans, numerous local peoples, Indians and their descendants living on the same territory. The complex differentiation of South African society has defined a unique variety of languages, dialects, and sociolects, among which English has a special social prestige and unites all other languages. Having a multicomponent structure, sociolinguistic differentiation of South African society contributed to the emergence and functioning a series of South African English variants types in one territory. These types are: Black South African English, White South African English, Coloured South African English. The English language of each sociolinguistic group has unique features that manifest themselves to a greater extent at the phonetic level.
About the Author
E. A. BocharovaRussian Federation
Emilia A. Bocharova, Candidate of Sciences (Philological), Associate Professor of the Department of Second Foreign Language
85, Pobedy Str., Belgorod 308000
References
1. Baghana J., Voloshina T.G., Raiushkina M.Y., Glebova Y.A. Some Aspects of African Study in the Era of Globalization. Espacios. 2018;(39):1-7.
2. Baghana J., Voloshina T.G., Glebova Ya.A., Bocharova E.A., Radovich M.A. Globalization influence on linguistic and cultural state due to the language contacts' interaction. Laplage em Revista. 2020;(6):190-197.
3. Baghana J., Voloshina, T. G., Glebova, Y. A., Chernova, O. O., Karpenko V. N. Language and cultural code peculiarities within the framework of cross-cultural communication. Xlinguae. 2023;16(1):201-215. https://doi.org/10.18355/XL.2023.16.01.15 ISSN 1337-8384.
4. Baloyi M.J. Synonymy as the semantic framework for disambiguation of meaning in the translation from English into Xitsonga. South African Journal of African Languages. 2022;(2):129-136. https://doi.org/10.1080/02572117.2022.2094087.
5. Kunene Nicolas R., Ahmed S. Lexical development of noun and predicate comprehension and production in isiZulu. South African Journal of Communication Disorders. 2016;(2):169-181. http://dx.doi.org/10.4102/sajcd.v63i2.169.
6. Oyo B., Kalema B.M. A preliminary speech learning tool for improvement of African English accents. In: 2014 International Conference on Education Technologies and Computers (ICETC). Lodz, Poland; 2014. P. 44-48. https://doi.org/10.1109/ICETC.2014.6998900.
7. Mesthrie R. Socio-phonetics and social change: Deracialisation of the GOOSE vowel in South African English. Journal of Sociolinguistics. 2010;(1):3–33.
8. Agalo J., Mbai C. Chasing international language: genesis og language of curriculum in Kenya. International Journal of Education Learning and Development. 2015;(3):1-15.
9. Baratta A. Phonological Inclusion, and Exclusion, Regarding South African English in the Online OED. Lexikos. 2023;(3):318-323.
10. Bekker I., Eley G. An acoustic analysis of White South African English monophthongs. Southern African Linguistics and Applied Language Studies. 2007;(1):107-114. https://doi.org/10.2989/16073610709486449.
11. Potgieter A.P. Lexical and grammatical development in trilingual speakers of isiXhosa, English and Afrikaans. South African Journal of Communication Disorders. 2016;(2):141-152. http://dx.doi.org/10.4102/sajcd.v63i2.141.
12. Dinah M.M. Using idioms and proverbs as an indigenous psychological way in rehabilitation juvenile offenders: a wellness perspective. INDILINGA – African Journal of indigenous knowledge systems. 2020;(2):245-256.
13. Rooy B. Black South African English: phonology. Berlin: Walter de Gruyter GmbH; 2020. 138 p.
14. Vorster N. Reformed theology and “decolonised” identity. Finding a grammar for peaceful coexistence. HTS Theologiese Studies. 2018;(4):4915. https://doi.org/0.4102/hts.v74i4.4915.
15. Louw P., Wet F. The perception and identification of accent in spoken BlackSouth African English. Southern African Linguistics and Applied Language Studies. 2007;(1):91–105.
16. Lekgotla laga Ramoupi N. African Languages Policy in the Education of South Africa: 20 Years of Freedom or Subjugation? JHEA/RESA. 2014;(2):53-93.
17. Heugh K. Languages, development and reconstructing education in South Africa. International Journal of Educational Development. 1999;(19):301-313.
18. Makoe P., McKinney C. Linguistic ideologies in multilingual South African suburban schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 2014;(7):658-673.
19. Postma M., Postma D. Who is laughing last in the South African classroom? A critical reflection on language in education. Southern African Linguistics and Applied Language Studies. 2011;(1);43–54.
20. Ntombela B. ‘The Burden of Diversity’: The Sociolinguistic Problems of English in South Africa. English Language Teaching. 2016;(5):77-84.
Review
For citations:
Bocharova E.A. South African English: social and linguistic aspects. Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogy. 2024;14(3):17-26. (In Russ.) https://doi.org/10.21869/2223-151X-2024-14-3-17-26