<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">lingusgu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogy</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2223-151X</issn><publisher><publisher-name>Юго-Западный государственный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21869/2223-151X-2023-13-3-10-21</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">lingusgu-256</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Концепция воспитывающего обучения русскому языку как иностранному в современных социальных условиях: традиционность или трансформация?</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Concept of Educative Teaching of Russian as a Foreign Language in Modern Social Conditions: Tradition or Transformation?</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-2381-5865</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Боженкова</surname><given-names>Н. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bozhenkova</surname><given-names>N. А.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Боженкова Наталья Александровна, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры общего и русского языкознания</p><p>Researcher ID L-6652-2017, Scopus Author ID: 55987231400 </p><p>ул. Академика Волгина, д. 6, Москва 117485</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Natalia A. Bozhenkova, Doctor of Sciences (Philological), Full Professor, Professor of Departments of General and Russian Linguistics</p><p>Researcher ID L-6652-2017, Scopus Author ID: 55987231400</p><p>6, Ac. Volgin Str., Moscow 117485</p></bio><email xlink:type="simple">natalyach@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0003-0914-7121</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сёмке</surname><given-names>Т. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Semke</surname><given-names>T. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Сёмке Татьяна Ивановна, аспирант</p><p>Researcher ID JFJ-8072-2023</p><p>ул. Академика Волгина, д. 6, Москва 117485</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatiana I. Semke, Рost-Graduate Student</p><p>Researcher ID JFJ-8072-2023</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Pushkin State Russian Language Institute</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>12</month><year>2023</year></pub-date><volume>13</volume><issue>3</issue><fpage>10</fpage><lpage>21</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Боженкова Н.А., Сёмке Т.И., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Боженкова Н.А., Сёмке Т.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bozhenkova N.А., Semke T.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://lingusgu.elpub.ru/jour/article/view/256">https://lingusgu.elpub.ru/jour/article/view/256</self-uri><abstract><p>В фокусе исследовательского интереса авторов статьи – актуализация вопроса о современном статусе, концепции, содержании и способах реализации воспитывающего обучения русскому языку как иностранному в контексте новых социальных вызовов.Посредством метода исторической ретроспективы прослеживается процесс развития (с идеологической и методологической точек зрения) и становления «воспитательности» как интегрального элемента сложносоставной технологии обучения сначала родному, а затем и иностранному языкам. На основании сопоставительного анализа места и роли социокультурной компетенции в овладении речевой деятельностью на неродном (в нашем случае – русском) языке, а также в результате изучения степени реализованности воспитательного аспекта в современных учебниках по русскому языку как иностранному делается вывод о существовании тенденции определенной замены воспитательной функции педагогического процесса на коммуникативную или общеобразовательную (вплоть до нивелирования первой), что напрямую обусловливает необходимость разработки новой методической стратегии создания учебников русского языка как иностранного.В качестве потенциально адекватного сформулированному запросу предлагается новый авторский метод – казуального иллюстрированного нарратива (КИН) / Casual illustrated narrative (CIN), – успешно апробированный при обучении инофонов, представляющих различные этнокультурные сообщества, как в России (стране изучаемого языка), так и вне России – в лингвопедагогической деятельности преподавателей языковых школ / вузов КНР, Италии, США, и обеспечивающий, с точки зрения авторов, необходимый для воплощения концепции воспитывающего обучения принцип применения троичной – коммуникативной, общеобразовательной, воспитательной – системообразующей логики.Результаты исследования могут быть интересны в лингводидактическом осмыслении проблематики воспитывающего обучения в широком ракурсе, а также использованы в теоретико-практической разработке новых технологий создания учебных средств по русскому языку как иностранному. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The authors of the article focus on the actualization of the issue of the current status, concept, content and ways of implementing educative teaching of Russian as a foreign language in the context of new social challenges.Through the method of historical retrospect, the process of development (from an ideological and methodological point of view) and the formation of "education" as an integral element of a complex technology of teaching first native and then foreign languages is traced. Based on a comparative analysis of the place and role of socio-cultural competence in mastering speech activity in a non-native language (in our case – Russian), as well as as a result of studying the degree of realization of the educational aspect in modern textbooks on Russian as a foreign language, it is concluded that there is a tendency to replace the educational function of the pedagogical process with a communicative or general educational one (up to leveling the first one), which directly determines the need to develop a new methodological strategy for creating textbooks of Russian as a foreign language.As a potentially adequate to the formulated request, a new author's method is proposed – Casual illustrated narrative (CIN), – successfully tested in teaching Russian to foreign speakers representing various ethno–cultural communities, both inside and outside Russia – in the linguo-pedagogical work of teachers of language schools / universities of China, Italy, USA, and providing, from the point of view of the authors, the principle of using the ternary system necessary for the implementation of the concept of educative teaching – communicative, general education, educational – system-forming logic.The results of the study may be of interest in the linguo-didactic understanding of the problems of educative teaching of foreign languages in a broad perspective, as well as used in the theoretical and practical development of new technologies for creating educational tools in Russian as a foreign language.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>концепция воспитывающего обучения</kwd><kwd>социокультурная компетенция</kwd><kwd>русский язык как иностранный</kwd><kwd>транскультурная личность</kwd><kwd>метод казуального иллюстрированного нарратива</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>concept of educative teaching</kwd><kwd>sociocultural competence</kwd><kwd>Russian as a foreign language</kwd><kwd>transcultural personality</kwd><kwd>method of casual illustrated narrative</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лазарева О.А. Социокультурная значимость коммуникативно-речевой компетенции // Педагогическое образование в России. 2011. №3. С. 96–101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lazareva O.A. Sociokul'turnaya znachimost' kommunikativno-rechevoj kompetencii [Sociocultural significance of communicative and speech competence]. Pedagogicheskoe obrazovanie v Rossii = Pedagogical Education in Russia, 2011, no. 3, pp. 96–101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лазарева О.А., Юрков Е.Е. Коммуникативно-речевая компетенция и проблемы ее измерения // Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик: материалы Первой междунар. науч. конф. Курск, 2006. С. 104–115.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lazareva O.A., Yurkov E.E. [Communicative-speech competence and problems of its measurement]. Yazyk, literatura, mental'nost': raznoobrazie kul'turnyh praktik. Materialy Pervoj mezhdunar. nauch. konf. [Language, literature, mentality: diversity of cultural practices. Materials of the First International Scientific Conference]. Kursk, 2006, pp. 104–115 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб., 2001. 223 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolesnikova I.L., Dolgina O.A. Anglo-russkij terminologicheskij spravochnik po metodike prepodavaniya inostrannyh yazykov [English-Russian terminological reference book on the methodology of teaching foreign languages]. St. Petersburg, 2001. 223 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 единиц. М.: Астрель: АСТ: Хранитель. 2006. 746 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shchukin A.N. Lingvodidakticheskij enciklopedicheskij slovar': bolee 2000 edinic [Linguodidactic encyclopedic dictionary: more than 2000 units]. Moscow, Astrel': AST: Hranitel' Publ., 2006. 746 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щукин А.Н. К проблеме содержания обучения русскому языку как иностранному (новый подход) // X Конгресс международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Русское слово в мировой культуре. Пленарные заседания: сборник докладов. СПб., 2003. Т. II. С. 421–441.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shchukin A.N. [Russian Russian language teaching as a foreign language (a new approach)]. X Kongress mezhdunarodnoj associacii prepodavatelej russkogo yazyka i literatury. Russkoe slovo v mirovoj kul'ture. Plenarnye zasedaniya: sbornik dokladov [X Congress of the International Association of Teachers of Russian Language and Literature. The Russian word in world culture. Plenary sessions. Collection of reports]. St. Petersburg, 2003, vol. II, pp. 421–441 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Издательство ИКАР, 2009. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Azimov E.G., Shchukin A.N. Novyj slovar' metodicheskih terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [New Dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language teaching)]. Moscow, Izdatel'stvo IKAR Publ., 2009. 448 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боженкова Н.А., Сёмке Т.И. Современная лингвоаксиология VS методика преподавания РКИ: точки сопряжения и практика реализации // Русский язык за рубежом. 2023. №2. С. 58–66.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bozhenkova N.A., Syomke T.I. Sovremennaya lingvoaksiologiya VS metodika prepodavaniya RKI: tochki sopryazheniya i praktika realizacii [Modern linguoaxiology VS teaching methods of RCT: points of conjugation and practice of implementation]. Russkij yazyk za rubezhom = Russian Language Abroad, 2023, no. 2, pp. 58–66.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шишков А.С. Рассуждения о старом и новом слоге Российского языка. Изд. 3-е. М.: ЛЕНАНД, 2015. 368 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shishkov A.S. Rassuzhdeniya o starom i novom sloge Rossijskogo yazyka [Reasoning about the old and new syllables of the Russian language]. Moscow, LENAND Publ., 2015. 368 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Рус. яз., 1990. 246 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. Yazyk i kul'tura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Language and culture: Linguistic and Cultural studies in teaching Russian as a foreign language]. Moscow, Rus. yaz. Publ., 1990. 246 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования // “Развитие индивидуальности в диалоге культур. М.: Просвещение, 2000. 161 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Passov E.I. [The program is a concept of communicative foreign language education. Razvitie individual'nosti v dialoge kul'tur [The development of individuality in the dialogue of cultures]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 2000. 161 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лазарева О.А. Проблема формирования концептуального знания в процессе обучения русскому языку как иностранному // Гуманитарные науки в образовании. Образование и наука. 2011. № 9 (88). С. 78–87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lazareva O.A. Problema formirovaniya konceptual'nogo znaniya v processe obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu [The problem of formation of conceptual knowledge in the process of teaching Russian as a foreign language]. Gumanitarnye nauki v obrazovanii. Obrazovanie i nauka = Humanities in Education. Education and Science, 2011, no. 9 (88), pp. 78–87.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krashen S. Self-Selected Fiction: The Path to Academic Success? // Catesol Newsletter, 2020. P. 1-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krashen S. Self-Selected Fiction: The Path to Academic Success? Catesol Newsletter, 2020, pp. 1-2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krashen S. The Power of Reading. Libraries Unlimited. 2004. 199 р.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krashen S. The Power of Reading. Libraries Unlimited, 2004. 199 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krashen S. The Case for Narrow Reading // Language Magazine. 2004. № 3(5). P. 17–19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krashen S. The Case for Narrow Reading. Language Magazine, 2004, no. 3(5), pp. 17–19.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Renandya W.A., Krashen S., Jacobs G.M. The potential of series books: How narrow reading leads to advanced L2 proficiency // Learn Journal: Language Education and Acquisition Research Network Journal. 2018. Vol. 11. Is. 2. Р. 148–154.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Renandya W.A., Krashen S., Jacobs G.M. The potential of series books: How narrow reading leads to advanced L2 proficiency. Learn Journal: Language Education and Acquisition Research Network Journal, 2018, vol. 11, is. 2, pp. 148–154.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Аксиогенная ситуация как категория лингвокультурологии // Политическая лингвистика. 2014. Вып. 1. С.65–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik V.I. Aksiogennaya situaciya kak kategoriya lingvokul'turologii [Axiogenic situation as a category of linguoculturology]. Politicheskaya lingvistika = Political Linguistics, 2014, is. 1, pp. 65–75.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Нарративное измерение лингвокультурных ценностей // Язык и культура. 2019. С. 59–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik V.I. Narrativnoe izmerenie lingvokul'turnyh cennostej [Narrative dimension of linguistic and cultural values]ю Yazyk i kul'tura = Language and culture, 2019, pp. 59–75.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Миронова Д.М. Сопоставительный анализ ассоциативных полей «культура», «этикет», «нравственность» в русской, итальянской и французской лингвокультурах // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2022. Т. 12. № 4. С. 82–92.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mironova D.M. Sopostavitel'nyj analiz associativnyh polej "kul'tura", "etiket", "nravstvennost'" v russkoj, ital'yanskoj i francuzskoj lingvokul'turah [Comparative analysis of the associative fields "culture", "etiquette", "morality" in Russian, Italian and French linguistic cultures]. Izvestiya Yugo-Zapadnogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i pedagogika = Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogics, 2022, 12(4): 82–92 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Косиченко Е.Ф. Cтруктурообразующий потенциал культурных моделей в художественном нарративе // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2022. Т. 12. № 1. С.122–130.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kosichenko E.F. Ctrukturoobrazuyushchij potencial kul'turnyh modelej v hudozhestvennom narrative [The structure-forming potential of cultural models in the artistic narrative–. Izvestiya Yugo-Zapadnogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i pedagogika = Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogics, 2022, 12(1): 122–130 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баринова П. С. Овладение языком как направление современных психолингвистических исследований во Франции // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2022. Т. 12. № 2. С. 51–62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barinova P. S. Language Acquisition as a Field of Modern Psycholinguistic Studies in France. Izvestiya Yugo-Zapadnogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i pedagogika = Proceedings of the Southwest State University. Series: Linguistics and Pedagogics, 2022, 12(2): 51–62 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
